![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Sul piano internazionale Lo studio legale Dr. Einhaus e Partner è molto attivo sul piano internazionale, soprattutto per quanto riguarda il diritto commerciale e dell’economia (avvocato competente: dott. David Einhaus), ma si occupa anche di crimini finanziari internazionali (avvocato competente: Emiliano Santeusanio), del diritto ereditario e di famiglia (avvocato competente: Bernd Einhaus).
Dr. David Einhaus, Giorno europeo di Giustizia Civile, Freiburg 2009 Grazie all’abilitazione del dott. David Einhaus all’esercizio di avvocato italiano (ordine degli avvocati e dei procuratori di Milano), sono possibili consulenze concernenti il diritto italiano e la rappresentanza in Italia. Nel caso in cui, in una pratica internazionale, sia richiesta la rappresentanza di un collega da un altro studio legale, lo studio Dr. Einhaus e Partner vanta la conoscenza di numerosi avvocati con i quali collabora. I contatti sono resi possibile grazie all’appartenenza al comitato professionale internazionale ed al sostegno all’associazione che viene regolarmente confermato; di modo che il cliente, nell’eventualità di doversi avvalere di un collega dall’estero, possa contare sulla massima fiducia possibile e su un lavoro eseguito con successo. La lingua italiana è parlata correttamente e fluentemente anche dagli impiegati e dai tirocinanti, per assicurare una chiara ed efficace comunicazione, nel caso in cui gli avvocati di lingua italiana non siano momentaneamente raggiungibili. Il moderno apparato tecnico permette agli avvocati di ricevere documenti ed in formazioni ovunque si trovino. La prestazione di giuramento del dott. David Einhaus, quale traduttore ufficiale in lingua italiana, permette tra l’altro di svolgere traduzioni urgenti in copia autenticata. Rinunciamo intenzionalmente ad una fitta rete di studi legali, poiché la nostra esperienza ci insegna che un legame troppo stretto con uno studio legale associato, non lascia abbastanza spazio alla libera scelta d’azione e non permette di dare la dovuta attenzione alle singole pratiche. Un’altra motivazione è la qualità del lavoro; nei paesi del sud europeo, per esempio, cambiano spesso gli avvocati e la denominazione dello studio legale, in questa maniera non è garantita la massima competenza. I limiti imposti da una rete di studi legali ad ampia scala, non permette la fondamentale libera ed attenta scelta del personale. Ovviamente coinvolgiamo a livello professionale, ove sia necessario, gli studi legali a noi noti per la loro affidabilità e serietà, in particolare i nostri colleghi di Strasburgo e Basilea.
|